Mais c'est la parole qui les suscite." que tu eusses suscité qu'il eût suscité que nous eussions suscité ... "La société suscite en moi des réactions qui me font me déplaire. Charles de Gaulle "L'ambition est un vice fort odieux, et qui suscite grande envie contre celuy qui en est entaché." Certes, l'itinéraire était chargé et exténuant mais il n'y a pas de motsen préservant nos acquis de pensions et en recherchant des améliorations aux prestations qui en découlent.with the feeling and confidence that we are doing the right things in the task of protecting and enhancing our pensions and benefits.viennent, sur fond de souvenirs intimes et personnels, ordonner et recomposer le fil de ma vie.time when, with so many close personal memories stirring within me, I am redirecting and reconstructing the course of my life.pour la dentisterie, si bien que je suis désormais de très près les Entre-temps, le démon s'arrangea pour me torturer, mais àsalutaire, principalement envers Dieu, mais aussi vis-à-vis de mes frères.L'horloge ronde suspendue au-dessus de l'entrée du hall de la garequi me séparaient de l'heure de l'arrivée du train.calculated the small steps that the minute hand would have to take until the train arrived.Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français : However, I have to admit that I still feel slightly resentful about the Council's result. Recherche récente : susciter en moi 21 citations « L'éducation est l'action exercée par les générations adultes sur celles qui ne sont pas encore mûres pour la vie sociale.

Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee.Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne.Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !qu'aurait ce processus, que spécifie le Conseil de Lisbonne, de permettre aux législations et aux pratiques nationales d'opérer des discriminations indirectes.the Lisbon Council gives national legislation and practices the opportunity to practice indirect discrimination.Le débat portant sur ce sujet, en ce moment précis pourThe debate on this matter at the current juncture in theHowever, I find one point that has already been mentioned several timesd'harmonisation de mon propre travail et de l'activité de ma profession avec le besoin qu'ont les gens d'une aide qui rendra leur médication sans danger, efficace et d'un prix abordable autant que possible.do what I can to align my work, and the work of my profession, with the needs people have for help in making their use of medication as safe, effective, and affordable as possible.Par contre, la conférence des Nations unies qui s'est déroulée à New York laIn contrast to this, I have mixed feelings about th(NL) Monsieur le Président, l'élaboration de l'agenda du dernier cycle de- aussi compétents et zélés soient-ils - constituent une catégorie quelque peu pitoyable, qui a bien besoin d'un coup de pouce dans certains domaines.however competent they may be and however hard they work, constitute a rather pathetic category that needs support on a number of levels. Je me préfère seul."

MOTA AMARAL (Portugal) (Traduction) - M. le Président, je serai bref, mon intervention visant essentiellement àMr MOTA AMARAL (Portugal) (Translation) - Mr President, what I have to say is brief and involves letting theEt j'ai envie de crier cet amour au monde entier, tout en comprenant que vivre dans laI want to shout out that love to the whole world, even though I understand that to live such aLa Sainte Communion, la Sainte Messe, toutes ces réalités sacrées de la vie spirituelle qui doivent me communiquer la vie de Christ, tout cela est vide,Holy communion-Holy Mass-all the holy things of spiritual life-ofvenait de m'ordonner, paroles que je répétai le lendemain, lors de la messe célébrée dans la crypte de Saint-Léonard.J'étais engagée dans une lutte qui divisait une société et une communauté aussi bien politiquement, socialement que moralement, et où beaucoup ont trouvé la mort, et j'ai personnellement dû effectuer unI have been part of a conflict that divided a society and community politically, socially and morally to the point of death, and I have(ES) Monsieur le Président, permettez-moi d'exprimer au sein de cetteécrire pour partager avec vous l'expérience vécue - parce qu'elle vous concerne aussi - qui m'a poussé à relire notre histoire pour identifier le pas qui, selon moi, nous est demandé.you so as to share the experience I had with you-because it concerns you, too-, since it has made me look back over our history to discover the step that I believe we are asked to take. I cannot, unfortunately, do that on this occasion, as the rproposals, nor, indeed, did he make the effort to do so.contribuer au recrutement de nouveaux conducteurs à une époque de pénurie.to the recruitment of new drivers at a time of shortage.The aim of this conference is to present knowledge andQuand on sait - comme le prétend le rapport - que tous les critères de Maastricht sont respectés et que, de plus, ce pays s'appelle GrèceWhen, as the report maintains, we consider that all the Maastricht criteria are fulfilled and that, inIl y a une maxime qui dit que les morts ne parlent pasThere is a saying that the dead tell no tales and I am sure they do notque j'ai reçu de mes amis et mes collègues Anciens.to express my sincere thanks for all the support received vin ne l'est pas sous certaines conditions de consommation ?précisément cette question si importante de la confiance.a few words about a most important question, I mean confidence.parties du milieu et du caractère imprévisible des effets d'une telle accumulation à long terme.of the effects of such accumulation in the long term.Néanmoins, une initiation professionnelle est dispensée auxUne approche utile, à cet égard, consisterait à rassembler les analyses tirées d'informations pertinentes et à assurer leur diffusion, ainsi qu'àparties prenantes concernées, lorsque cela se justifie.In this regard a useful approach would be the collection of relevant information analysisMême si elle comporte quelques nouvelles dispositions, traitant des ponts et tunnels du Saint-Laurent et des questions liées auAlthough there are a couple of new provisions, one dealing with crossings related to the St. Lawrence and also matters related to change of ownership or control, theet la musique est le seul moyen que j'ai de le faire.share with others and music is the only way I've found of doing that.Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français : Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee.Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne.Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !