3 prix ont été octroyés, un premier prix de 10 000 DHS (1000 Euro), un deuxième de 8000 DHS et un troisième de 5000 DHS. : e. What are the results expected through the implementation of the measure? : i.3 Which indicators were used to determine impact? : e. What are the results expected through the implementation of the measure? Support/nurture policy discussion inspired by the Convention? : d. Does it specifically target individuals and/or social groups as defined in Article 7 of the Convention? En revanche, le cinquième axe est transversal favorisant un cadre institutionnel plus adéquat, et visant l’amélioration de l’information, la communication, l’évaluation et la gouvernance des politiques et programmes afin de mieux impacter les jeunes. Pour la seconde, il s’agit pour l’essentiel du nombre de dates obtenues pour les artistes et des revenus induits (cachets perçus) qui sont le résultat direct de leur passage aux deux premières éditions de Visa For Music.Visa s’est installé dans le paysage des plateformes du marché de la musique, les résultats obtenus en terme de participation et de dates retenues pour les artistes sont très encourageants. Leur rayonnement contribue, de façon significative, à la promotion et au développement de l’activité touristique et économique des régions, consacrant la culture en tant que véritable levier de développement.Cette mesure met en valeur la richesse et la diversité du patrimoine musicale marocain et permet d’offrir plus d’occasions aux artistes et groupes musicaux locaux pour célébrer la culture et le patrimoine de leurs régions.
Has the implementation of the measure been evaluated?
Support/nurture policy discussion inspired by the Convention? : f.1 Name of agency responsible for the implementation of the measure: Ministère de l’Enseignement Supérieur de la Recherche Scientifique et de la Formation Continue Établissements privés et Établissements créés dans le cadre de partenariatAgence Marocaine de Coopération Internationale/ Ministère des affaires étrangères.f.2 Financial resources allocated to implement the measure: h. Was this measure introduced or revised in order to: h.2. • L’exportation de la musique marocaine sera soutenue : La conquête de niches ou la captation d’une part du vaste marché mondial de la musique permettra de rééquilibrer la balance commerciale musicale et d’augmenter la valeur ajoutée de la culture dans la production nationale ; • Le Maroc sera positionné en tant que hub artistique de part sa position géographique exceptionnelle, sa richesse culturelle et artistique indéniable, et le développement de son industrie musicale, et captera ainsi une partie des marchés africain, méditerranéen et moyen oriental ; • La professionnalisation de la filière sera soutenue : le Bureau d’Export permettra la mise en place d’outils d’accompagnement aux niveaux de la création, de la production, de la promotion et de la commercialisation du produit musical en vue de contribuer à la professionnalisation de la filière musicale ; • Le défi du numérique sera relevé : L’avenir de la musique réside, de l’avis unanime des professionnels, dans le numérique (Téléchargements, streaming et abonnements et sonneries téléphoniques) qui offre une accessibilité partout et pour tous, et qui représente une part de marché croissante au détriment du marché physique de la musique enregistrée. Les objectifs de cette mesure est d’apporter un appui financier à:Les modalités de soutien sont fixées par un arrêté conjoint entre le ministre de la Culture et le ministre de l’Economie et des Finances n° 1273.14 du 12 Mars 2014, qui vient en application du décret n ° 2.12.513 du 13 Mai 2013 relatif au soutien des projets culturels et artistiques. Cette évaluation continue a conduit à la révision du cahier de charge du soutien au niveau des objectifs et des modalités d’octroi et à l’augmentation du budget du soutien à partir de 2014 (8.899 .000 dhs), 2015 (10.271.000 dhs)  2016 (14.607.000 dhs).Le programme de soutien à l’Edition et au Livre mis en place par le Ministère de la Culture depuis 2014, entend contribuer à une plus grande professionnalisation de la filière nationale de l’édition, encourager et accompagner les jeunes talents, les écrivains de renom et les professionnels du secteur, avec une exigence constante de qualité, de créativité et de rayonnement, et avec l’ambition de rapprocher le livre du grand public.Les objectifs de cette mesure est d’apporter un appui financier à:Les modalités de soutien sont fixées par un arrêté conjoint entre le ministre de la Culture et le ministre de l’Economie et des Finances n°1274.14 du 12 mars 2014, qui vient en application du décret no 2.12.513 du 13 Mai 2013, relatif au soutien des projets culturels et artistiques.

AFRIKAYNA, l’association porteuse du projet s’est rapprochée d’artistes et opérateurs culturels locaux et régionaux pour se nourrir des diverses expériences et sonder les leviers prioritaires à activer pour la promotion des interactions artistiques continentales.Afrikayna s’est également intéressée à la question de la migration, spécifiquement à la vie des ressortissants d’autres pays d’Afrique au Maroc. : i.3 Which indicators were used to determine impact?

Les objectifs de cette mesure est d’apporter un appui financier à:Les modalités de soutien sont fixées par un arrêté conjoint entre le ministre de la Culture et le ministre de l’Economie et des Finances n° 1273.14 du 12 Mars 2014, qui vient en application du décret n ° 2.12.513 du 13 Mai 2013 relatif au soutien des projets culturels et artistiques. : i. : d. Does it specifically target individuals and/or social groups as defined in Article 7 of the Convention? Has the implementation of the measure been evaluated?